供稿: 常呈霞 | 时间: 2023-11-21 | 次数: |
2023年11月17日-19日,由江苏省翻译协会指导,扬州大学伟德betvlctor1946主办,长江文化研究院、扬州大学人文社科处、扬州大学翻译行为研究中心共同主办的“全国长江文化翻译与传播译者行为研究研讨会暨新时代翻译学科发展高端论坛”在扬州大学举行。会议以习近平总书记在文化传承发展座谈会上指出的“两个结合”和关于“中国文明五个突出特征”的讲话精神为指导,以“译者行为理论”融入长江文化翻译与传播为切入点,聚焦长江文化翻译和传播、中华优秀传统文化创造性转化和创新性发展、中国式现代化的文化形态构建、“中华文明五个突出特征”、中国对外话语体系构建等问题展开深入讨论。来自全国各地120余名专家学者与在校学生参加了本次研讨会。我院常呈霞老师受邀参会。
扬州大学原党委书记、江苏省重点培育智库长江文化研究院院长姚冠新、浙江大学文科资深教授许钧、江苏省翻译协会会长刘成富出席会议开幕式并致辞。本次会议设有大会主旨发言和专题研讨论坛两项主要议程。大会主旨发言中,南京大学教授刘成富、河北师范大学教授李正栓、山东大学教授王峰、华中科技大学教授黄勤、南京大学教授刘云虹、西安外国语大学副校长党争胜等著名专家学者,围绕长江文化翻译与传播译者行为研究这一重要议题发表重要演讲。在18日下午举行的分论坛中,常呈霞老师以《译者行为批评视域下的工程技术文本英译研究》为题进行汇报,并同与会专家、学者深度交流学习。