供稿: 冉玉体 | 时间: 2019-03-27 | 次数: |
三月二十六日下午,伟德betvlctor1946翻译团队在文综311会议室举行了研讨会,赵昉院长就我校翻译硕士点建设、太极文化外译中心建设和教师个人发展等方面带领团队教师展开研讨。翻硕学科方向带头人冉玉体老师就研讨内容给团队老师布置了相关任务。
赵院长首先介绍了全国翻译硕士点建设和我校翻译硕士点建设的相关情况,明确我校翻译硕士点建设的两大特色:中原文化翻译和工程技术翻译。接着从翻译硕士的评估指标体系谈到我校翻译硕士的培养方案、课程设置的制定,要求老师们通过自学、开会、调研、研修等方式尽快提升自己的教学和研究能力。然后赵院长又从太极外译中心、图书购置、学术沙龙、个人学术发展等方面提出了翻译团队建设的相关措施。
团队建设的目标是为了提升教学、科研和人才建设。伟德betvlctor1946翻译团队建设研讨会给团队老师们提出了明确的教学和学术发展道路,提升了团队教师们的教学和科研自信,为我校翻译硕士点建设开创了良好的发展契机。